Schon als ich hier ankam, fiel mir auf, dass die privaten WLAN-Netzwerke hier fast alle passwortgeschützt sind. In Deutschland sehe ich gefühlt deutlich häufiger offene Wlan-Netze. (Wenn auch mittlerweile nicht mehr so viele wie vor einigen Jahren.)
In der Wohnung eines Bekannten sah ich mir einen WLAN-Router mal an. Auf der Unterseite befand sich ein Aufkleber des Telekommunikationsanbieters mit dem Netzwerknamen und einem sehr langen Passwort. Benutzer bekommen ihn so und müssen ihn nur anschließen und die Zugangsdaten abtippen. Tolle Idee! Jetzt weiß ich auch, warum die Netzwerknamen hier meist so „unkreativ” sind.
In Deutschland kenne ich das gar nicht, zumindest nicht von den drei Anbietern, bei denen ich das Verfahren kenne. Es ist ein gutes Bespiel für benutzbare IT-Sicherheit.
Wie schon geschrieben gibt es hier an unzähligen Orten offiziell offene Wlan-Netze. Hinter manchen arbeiten auch Webfilter, was ja durchaus nachvollziehbar ist. Vor kurzem hat es mich schlimmen Finger sogar erwischt:
Ich habe keine Ahnung, auf was der Filter auf dieser Seite „p‑rn-gr-phisches” (ich will das Reizwort jetzt aber auch nicht hier in meinem Blog stehen haben *g*) gefunden haben will. Nach dieser Meldung ging längere Zeit gar nix mehr. Der Webfilter hat anschließend fast sämtliche Ports zumachen lassen. Am nächsten Tag ging zum Glück wieder alles, sonst hätte ich mal bestimmte neue Vokabeln gelernt und wäre zu einem Service-Büro von EMT (semantisch korrekt übersetzt sind das in etwa die „Stadtwerke Madrid”) gegangen.
Dabei ist mir etwas neues aufgefallen: Webfilter sind vermutlich für sehr viele oder gar die meisten Seiten des Webs blind: Nämlich wenn sie in einer „anderen” Sprache geschrieben sind. Gut, das betrifft wahrscheinlich überall nur eine Minderheit, aber wenn man mehrsprachig ist, kann man wahrscheinlich viele Filter so austricksen.
Oder es läuft andersherum und man hat Pech, das in der eigenen Sprache Zeichenketten vorkommen, die dem Webfilter in seiner Zielsprache nicht gefallen… 🙁
Freitag, 11. Februar 2011 | Abgelegt unter
Allgemein,
Madrid im Winter bis Sommer 2010/2011 | Schagwörter:
EMT,
Internet,
Webfilter,
Zensur |
Kommentare deaktiviert für Webfilter und Fremdsprachen
Nachdem ich mich nun auch auf einigen Seiten der lokalen Universitäten bewege, kommt es mir so vor, als ob die Offenheit dem Netz gegenüber hier nicht nur bei Informatik-nahen Einrichtungen vorhanden ist. Ganz hervorragend finde ich beispielsweise die Vermittlungsplattform für Tandem-Partner der Universität Complutense. Hier hat das Sprachenzentrum mal schnell eine Web 2.0‑Plattform eingerichtet (gut, über einen externen Dienst, aber trotzdem):
Ich habe mich neulich mal gefragt, was Studenten in Darmstadt machen würden (an einertechnischen (!) Universität), um Tandem-Partner zu finden. Das Ergebnis war das hier:
<satire>Aber immerhin kann man sich bereits per E‑Mail und nicht per Briefpost in eine manuelle Liste eintragen.</satire>
Nein, ernsthaft. Ich vermute in diesem Fall, dass im Sprachenzentrum der TUD schlicht die Kenntnisse für die Nutzungsmöglichkeiten von sozialen Netzen nicht vorhanden sind. (Dass man das noch auf weitere Netze ausdehnen kann, sollte ja offensichtlich sein.) Die TU Darmstadt krankt sowieso daran, dass sie als Institution unglaublich viel Kompetenz beinhaltet, die aber sehr oft nicht genutzt wird. Gerade wir am Fachbereich Informatik Studierenden hatten die letzten beiden Jahre ja über die Reizwörter „Kompetenz”, „Verwaltung”, „CampusNet” und „TuCan’t” genug zu lachen beziehungsweise zu heulen. Aber das ist wahrscheinlich ein grundsätzliches Problem großer Organisationen und Einrichtungen.
Auf der anderen Seite finde ich es ein weiteres typisches Beispiel dafür, dass man hier schnell anfängt, das Potential neuer Medien für den eigenen Arbeits- und Lebensbereich auszuloten und dann auch zu Nutzen. Nach den Erfahrungen, die ich bisher mit einigen Verwaltungen an der TU wie an Schulen gemacht habe, kann ich mir solch eine Offenheit dort überhaupt nicht vorstellen.
Sonntag, 30. Januar 2011 | Abgelegt unter
Madrid im Winter bis Sommer 2010/2011,
Sprache | Schagwörter:
Internet,
Sprache,
Sprachenlernen,
Tandem,
TUD,
UCM |
Kommentare deaktiviert für Tandem-Vermittlung: Neuzeit gegen Steinzeit